Raclette Dinner
On Saturday night Dave and I were treated to something new for us. Kade and Sophie invited us to a Raclette Dinner at her house. I'd never even heard of them before but once I saw the Raclette I remembered seeing one in Canadian Tire a couple weeks ago. Apparently they're very popular in Quebec.
If you've never been to one, it's something like a fondue only the meat and veggies are cooked on top of the Raclette. We had chunks of chicken and moose as well as shrimp. For veggies we had onion, orange and yellow peppers, mushrooms (sorry Bob) and a baked potato. The meat and veggies were placed on the Raclette to cook with a little margerine and Bovril liquid beef seasoning. While that's cooking we drank wine and talked and cut up our baked potato. When the meat and veggies were done we put it along with some baked potato into one of those pie shaped trays then topped with cheese (she had swiss and something else that I can't remember). You then put it on the bottom level where the cheese melts on top of everything. It was SOOOOOO delicious! I have now added a Raclette to my Christmas wish list.
So have you ever been to one of these dinners? Or am I simply the last to know about Raclettes? It was a perfectly lovely evening.
28 Comments:
Raclettes? Bovril? Moose?
See. Again, Canadians are weird.
I've never heard of such a thing. Please invite me to one when you get your bracelooteielett machine thingy.
I never heard of them. The name has a Frenchie feel. To be pronounced "rack-lettes?" As in little racks?
We spell moose m-o-u-s-s-e. It tastes much better that way.
Actually, once you melt the cheese on top you have a bunch of little hotdishes. We eat hotdish at parties a lot in the American midwest.
LOL @ Swami and the mousse. *giggle*
Carey, you'll be first on my list on invitees. Momma's invite might get lost in the mail. *grin*
I did some research online yesterday and the origins of these raclettes are in Switzerland. I originally thought it was a french thing too.
Eating hotdish? That sounds like code to me.
I sometimes call Michelle "hot dish", maybe I'll start to call her Raclette.
Never heard of one, but now I want one. Yummmmmmmmmy!
Raclette is not bad, but I wouldn't buy myself a pan.. I'd never use it.
That and fondue chinoise are the two standard Quebec celebration dinners. Weird, eh?
Looks neat, but like Nutty not sure that I would use it. I'm lazy.
Yes Coco, Quebec can be very weird at times. *grin*
I told Dave that I'd like one for Christmas if he could find one. They were on sale at that stupid pharmacie that I hate so much but I don't want to give them any more of my money.
I'm sure we wouldn't use it often but it would be fun once in a while. I'm for anything that involves melted cheese though.
I've never heard of one either.
But I'm pretty sheltered because I've never had a tamale either. *grin*
I love fondue, so this sounds pretty neat. Perhaps we could use it at our slumber party.
BOO! You've never had a tamale?!? Oh you have to come to Texas. Yep. You do.
I have to admit two things, Lights. One, when we were offered a pan, the only reason I wavered before saying no is the cheese. I love cheese. Two, Quebec can be really freakin' bizarre.
I would love a tamale. I just had a bowl of cereal for lunch.
Hell, I don't even know what a tamale is! And Coco? Next time you're offered a Roclette? Say yes and regift. :D
Gotcha. You want me to check if my SIL still has her second pan? I bet I could make away with it for you.
Or would some stranger's cheese residue creep you out?
I've never tried it but have heard of it. Would be fun for a group of peeps. I love fondue. Also, I have never had a tamale. I don't even know what it is. Isn't the term *hot tamale* used for a good looking chick?
I always thought of a hot tamale as a *slutty* chick but what the hell do I know?
That reminds me...how do you spell the french word for slut? I know how to pronounce it (gee-doon) but I need the spelling for a blog entry that just popped into my head. Coco?
geedoon? *giggle*
How about "saloup"?
Originally, I thought it was "plut" (sp?). I just asked Dave and he laughed and said NO, that's a pussy *SNORT*
Coco! We need your help here stat!
I hear slopitch is really good on raclette.
Sounds like a fancy fondue pot with extras for the meat and veggies.
OK and when I checked here this afternoon this was not here!
You people have never had a tamale?!? Geez, next you're going to tell me you've never had octopus or paella. *rolls eyes*
Sounds yummy, lights!
You forgot to add smiley faces to that, MM. *smirk*
I'm not sure if 'guidoune' is really used for slut, at least here. I've heard 'plotte' a lot more; Eric uses it for both pussy and slut (sample usage: "Il y en avait des plottes à puck au jeu des Saguenéens hier").
What about saloup Coco?
Tamales are way over-rated. Hot tamales are the same thing, only slightly spicier. Who can get excited about corn mush steamed in corn husks? Blechh!
So what does guidoune mean on your side of the province?
freetranslation.com translated your example to this...
There were some plottes to puck to the game of the Saguenéens yesterday *snicker*
Quest ce c'est la "saloup"?
Guidoune means someone, usually a male, who is very soft, gentle, or affectionate. It can also apply to men who wear too much cologne or think too much about their clothes.
Salope means whore as well.
*snort* at the freetranslation. Terrible.
Thanks Coco. When I do get around to telling my "guidoune" story, please keep in mind that it means slut in Western Quebec.
Post a Comment
<< Home